'\" t .\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" License. .\" Modified Sat Jul 24 17:34:08 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Sun Jan 7 01:41:27 1996 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" Modified Sun Apr 14 12:02:29 1996 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" Modified Sat Nov 13 16:28:23 1999 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" Translated Jun 13 1996 Miguel A. Sepulveda (angel@vivaldi.princeton.edu) .\" Translation revised on Mon May 11 16:21:39 CEST 1998 by .\" Gerardo Aburruzaga García .\" Translation revised Mon Aug 17 1998 by Juan Piernas .\" Translation revised Fri Apr 21 2000 by Juan Piernas .\" .TH SIGNAL 7 "13 junio 1996" "Linux 1.3.88" "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE signal \- lista de las señales disponibles .SH DESCRIPCIÓN Linux permite el uso de las señales dadas a continuación. Los números de varias de las señales dependen de la arquitectura del sistema. Primero, las señales descritas en POSIX.1. .sp .PP .TS l c c l ____ lB c c l. Señal Valor Acción Comentario SIGHUP \01 A Cuelgue detectado en la terminal de control o muerte del proceso de control SIGINT \02 A Interrupción procedente del teclado SIGQUIT \03 C Terminación procedente del teclado SIGILL \04 C Instrucción ilegal SIGABRT \06 C Señal de aborto procedente de \fIabort\fP(3) SIGFPE \08 C Excepción de coma flotante SIGKILL \09 AEF Señal de matar SIGSEGV 11 C Referencia inválida a memoria SIGPIPE 13 A Tubería rota: escritura sin lectores SIGALRM 14 A Señal de alarma de \fIalarm\fP(2) SIGTERM 15 A Señal de terminación SIGUSR1 30,10,16 A Señal definida por usuario 1 SIGUSR2 31,12,17 A Señal definida por usuario 2 SIGCHLD 20,17,18 B Proceso hijo terminado o parado SIGCONT 19,18,25 Continuar si estaba parado SIGSTOP 17,19,23 DEF Parar proceso SIGTSTP 18,20,24 D Parada escrita en la tty SIGTTIN 21,21,26 D E. de la tty para un proc. de fondo SIGTTOU 22,22,27 D S. a la tty para un proc. de fondo .TE A continuación las señales que no están en POSIX.1 pero descritas en SUSv2. .sp .PP .TS l c c l ____ lB c c l. Señal Valor Acción Comentario SIGBUS 10,7,10 C Error de bus (acceso a memoria inválido) SIGPOLL A Evento que se puede consultar (Sys V). Sinónimo de SIGIO SIGPROF 27,27,29 A Ha expirado el reloj de perfilado (profiling) SIGSYS 12,\-,12 C Argumento de rutina inválido (SVID) SIGTRAP 5 C Trampa de traza/punto de ruptura SIGURG 16,23,21 B Condición urgente en conector (4.2 BSD) SIGVTALRM 26,26,28 A Alarma virtual (4.2 BSD) SIGXCPU 24,24,30 C Límite de tiempo de CPU excedido (4.2 BSD) SIGXFSZ 25,25,31 C Límite de tamaño de fichero excedido (4.2 BSD) .TE (Para los casos SIGSYS, SIGXCPU, SIGXFSZ y, en algunas arquitecturas, también SIGBUS, la acción por omisión en Linux hasta ahora (2.3.27) es A (terminar), mientras que SUSv2 prescribe C (terminar y volcado de memoria)). A continuación otras señales. .sp .PP .TS l c c l ____ lB c c l. Señal Valor Acción Comentario SIGIOT 6 C Trampa IOT. Un sinónimo de SIGABRT SIGEMT 7,\-,7 SIGSTKFLT \-,16,\- A Fallo de la pila en el coprocesador SIGIO 23,29,22 A E/S permitida ya (4.2 BSD) SIGCLD \-,\-,18 Un sinónimo de SIGCHLD SIGPWR 29,30,19 A Fallo de corriente eléctrica (System V) SIGINFO 29,\-,\- Un sinónimo para SIGPWR SIGLOST \-,\-,\- A Bloqueo de fichero perdido. SIGWINCH 28,28,20 B Señal de reescalado de la ventana (4.3 BSD, Sun) SIGUNUSED \-,31,\- A Señal no usada. .TE (Aquí, \- denota que una señal está ausente. Allí donde se indican tres valores, el primero es comúnmente válido para alpha y sparc, el segundo para i386, ppc y sh, y el último para mips. La señal 29 es SIGINFO /SIGPWR en un alpha pero SIGLOST en una sparc.) .PP Las letras en la columna "Acción" tienen los siguientes significados: .IP A La acción por omisión es terminar el proceso. .IP B La acción por omisión es no hacer caso de la señal. .IP C La acción por omisión es terminar el proceso y hacer un volcado de memoria. .IP D La acción por omisión es parar el proceso. .IP E La señal no puede ser capturada. .IP F La señal no puede ser pasada por alto. .SH "CONFORME A" POSIX.1 .SH ERRORES SIGIO y SIGLOST tienen el mismo valor. Este último está comentado en las fuentes del núcleo, pero el proceso de construcción de algunos programas aún piensa que la señal 29 es SIGLOST. .SH "VÉASE TAMBIÉN" .BR kill (1), .BR kill (2), .BR setitimer (2)