Téléchargement des logicielsPour plus d'informations sur les logiciels prenant en compte l'ACPI,
merci d'utiliser le .
">
version">
date">
]>
ACPI : Configuration avancée et interface pour la gestion d'énergie3 septembre 2003Version : 1.2.fr.1.1Emma JaneHogbinEmma Jane Hogbin est un développeur de Toronto avec des
qualifications concernant l'open-sourcextrinsicemmajane CHEZ xtrinsic POINT comErichSchubertAuteur de la section sur DSDTGuillaumeLelargegleu CHEZ wanadoo POINT frAdaptation françaiseVanessaConchodonnessie CHEZ little-monster POINT orgRelecture de la version françaiseJean-PhilippeGuérardjean TIRET philippe POINT guerard CHEZ corbeaunoir POINT orgPréparation de la publication de la v.f.
Ce document montre comment modifier le noyau Linux (via un correctif)
afin de disposer d'une gestion de l'ACPI.
v1.2.fr.1.12003-09-03GL, VC, JPGQuelques corrections mineures.v1.2.fr.1.02003-07-20GL, VC, JPGAdaptation française.v1.22003-07-08EJH
Ajout du résumé
(Added the abstract).
v1.12003-07-03EJH
Mise à jour pour le noyau 2.4.21, dernière version stable du noyau
à ce jour
(Added updates for the 2.4.21 kernel, the latest
stable kernel at the time).
v1.02003-07-01EJH
Version initiale, revue par le LDP
(Initial release, reviewed by LDP).
v0.22003-06-12EJH2003Emma Jane Hogbin2003Guillaume LelargeVanessa ConchodonJean-Philippe GuérardÀ propos de ce documentLorsque j'ai commencé le passage de l'APM à l'ACPI, je n'ai pas réalisé
que je devais appliquer un correctif au noyau. Mon problème (un ventilateur
assourdissant) a été corrigé simplement en mettant à jour mon noyau en version
2.4.20 (noyau préparé par Debian avec un correctif antérieur provenant de
acpi.sourceforge.net).
Malheureusement, après la première mise à jour, je n'étais pas capable d'arrêter
(halt) mon ordinateur sans utiliser le bouton d'arrêt. Ce
n'est que bien après que j'ai réalisé que j'avais un vieux correctif ACPI
inefficace. Ce guide pratique a été écrit pour résumer le processus
d'installation que j'ai suivi et, je l'espère, aider d'autres personnes ayant
elles-aussi des difficultés à trouver les bonnes informations sur l'ACPI.
Merci de noter que l'article se base principalement sur la façon Debian de faire les choses. Il existe aussi
une partie générique dans pour ceux d'entre vous
préférant… un moyen générique.Droits d'utilisation et marques déposées
Le texte ci-dessous est la version française de la licence de ce document.
Seule la version originale de cette licence, présentée dans la section
suivante, fait foi.
Copyright and License
Le texte ci-dessous est la licence de ce document. Ce texte fait foi. Il
est composé de la licence (en anglais) du document original, suivi de la
licence (en français) de sa traduction.
Copyright (c) 2003 Emma Jane Hogbin.Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version
1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
Texts. A copy of the license is included in .
Commentaires et corrections
N'hésitez pas à faire parvenir tous commentaires relatifs à la version
française de ce document à commentaires CHEZ traduc POINT
orgNouvelles versions de ce document
Les nouvelles éditions françaises de ce document sont disponibles
sur .
À propos de l'ACPI
Dans le monde de la gestion d'énergie, l'ACPI est relativement récent.
Sa première version date de 1996 et a été conçue par Compaq –
Hewlett-Packard, Intel, Microsoft, Phoenix et Toshiba. Ses développeurs
ont souhaité remplacer le standard industriel précédent en matière de
gestion d'énergie. Leur site ACPI.info contient les spécifications
officielles, une liste des sociétés supportant l'ACPI et un certain
nombre d'autres choses. Il n'est pas nécessaire de le lire bien que cela
puisse avoir de l'intérêt pour les curieux maladifs.
ACPI permet le contrôle de la gestion d'énergie par le système
d'exploitation. Le standard industriel précédent, Advanced
Power Management (APM), est contrôlé au niveau du BIOS. L'APM
est activé lorsque le système ne fait rien — plus le système est en attente,
moins il utilise de puissance (c'est-à-dire qu'on commence par l'économiseur
d'écran, que l'on passe en mode veille puis en mode suspendu). Avec l'APM, le
système d'exploitation n'a pas connaissance du moment où l'ordinateur changera
d'état.L'ACPI peut être généralement configuré à partir du système
d'exploitation. Ce n'est pas comme l'APM où la configuration nécessite
souvent de redémarrer et de passer par l'interface de configuration du
BIOS pour définir les paramètres.L'ACPI a différents composants logiciels :Un sous-système contrôlant l'état et les fonctions du
matériel (qui faisait partie auparavant de la configuration du BIOS).
Les états incluent :le contrôle thermique ;la configuration de la carte mère ;l'état électrique (en veille, suspendu).Un gestionnaire de politique, c'est-à-dire un logiciel
au-dessus du système d'exploitation permettant à l'utilisateur de
décider des politiques suivies par le système.L'ACPI dispose aussi de pilotes de périphériques
contrôlant et surveillant les périphériques comme la batterie du
portable, SMBus (chemin de communication et de transmission) et EC
(contrôleur embarqué).Si vous souhaitez plus d'informations sur la gestion d'énergie sur
les portables, jetez un œil aux ressources disponibles (en
anglais) sur tuxmobil.org.
Plus spécifiquement : La gestion d'énergie sous Linux
— APM, ACPI, PMU et la section consacrée au matériel
dans le détail du Guide du
Linux itinérant.Pourquoi changer ?
Tous les systèmes ne sont pas compatibles à la fois avec APM et ACPI.
Je suis passée à l'ACPI, car mon système n'était compatible qu'avec ce
mode de gestion de l'énergie. La décision a du coup été assez facile. Si
vous pensez changer pour pouvoir utiliser le mode S3
(système suspendu en RAM — suspend to
RAM) et que vous utilisez un noyau 2.4.x, oubliez cette
idée. Cela n'est pas
possible.
Vous n'êtes pas sûr que votre système est compatible ? ACPI4Linux
a une liste de machines
et BIOS compatibles sur leur Wiki. Merci de contribuer à la
liste si vous avez installé l'ACPI ! Ils ont aussi une liste des
machines qui ne sont pas
compatibles.
La table de description différenciée du système (DSDT)Merci à Erich pour la
rédaction de cette section.
Vous aurez peut-être besoin de passer outre la DSDT lorsque certaines
informations, comme l'état de la batterie, sont transmises de façon
incorrecte (causant habituellement des messages d'erreur dans syslog).
Les portables DELL ont généralement besoin de ce type de palliatifs.
Les DSDT corrigées sont disponibles pour de nombreux systèmes sur la
page
DSDT avec un correctif indiquant au noyau d'ignorer la table du
BIOS et d'utiliser la DSDT corrigée.
Vous aurez simplement besoin de copier la table corrigée dans les
sources du noyau avec un nom de fichier particulier (ou en modifiant le
nom du fichier dans le correctif donné sur la page DSDT).
Passer outre la DSDT est donc assez facile : au lieu de charger la
table DSDT du BIOS, le noyau est compilé avec et utilise sa propre table
DSDT. C'est tout.
Installer à partir de rienACPI est constamment en révision. Il n'est pas encore disponible pour les
noyaux de la série 2.4.x mais le sera pour la série 2.5.x (ou peut-être pas
avant le 2.6). Ceci signifie que tous les noyaux avant les 2.5.x doivent se
voir appliquer un correctif. Ceux-ci sont disponibles sur le site acpi.sourceforge.net. Vous aurez
besoin de récupérer le correctif correspondant exactement au noyau que vous
utilisez. Comme il s'agit d'une section d'« installation à partir
de rien », je supposerais que vous savez exactement quel noyau
vous allez installer.Choisir un noyauCe document a été écrit pour le noyau 2.4.20. Depuis, le noyau stable
2.4.21 est disponible. Les applications du dernier correctif ACPI sur ce noyau
ont eu des résultats mitigés. Pour l'instant, je recommande de rester sur le
noyau 2.4.20 et son dernier correctif : 2002.12.12. D'autres recommendent
d'autres choses. Une recherche via Google sur les listes de diffusion
debian-user, debian-laptop et acpi-support vous sera utile si vous n'êtes pas
sûr de ce que vous devez faire pour votre système spécifique.Pour être sûr du résultat, ce document utilisera le noyau 2.4.20
comme exemple ; substituez la version de votre noyau de façon appropriée.
Il est important d'utiliser la dernière version du correctif ACPI.
Certaines distributions ont déjà appliqué des correctifs à leurs noyaux.
C'est le cas pour Debian et certainement pour d'autres. Pour plus
d'informations sur les correctifs qui ont été appliqués aux sources du
noyau telles qu'elles sont livrées par Debian, lisez
/usr/src/kernel-source-&kernel-version;/README.Debian.
Si vous n'utilisez pas Debian, trouvez le fichier équivalent pour votre
distribution.
Un utilisateur sur acpi-support m'a confirmé que je ne devrais pas avoir
besoin des correctifs supplémentaires appliqués au noyau pour qu'il
s'exécute sur mon portable. Si vous utilisez un serveur en production
ou proposez des pages web sur Internet, vous devriez réellement
appliquer tout correctif de sécurité supplémentaire.
Si un noyau dispose d'autres correctifs, vous pourriez avoir
quelques soucis pour appliquer le correctif ACPI. Bien sûr, un correctif ACPI
ne devrait pas être appliqué à un noyau disposant déjà d'un correctif ACPI.
A priori, tant qu'aucun autre correctif ACPI n'a été appliqué au noyau, il
devrait être possible d'en appliquer un maintenant. Suivant les correctifs
appliqués, vous pourrez avoir besoin de modifier certains fichiers Makefile
pour que le correctif s'installe avec succès. Ceci est bien au-delà de
mes compétences et n'est donc pas traité dans ce
document.Noyau préparé par DebianSi vous préférez utiliser un noyau préparé par Debian,
maxx propose un paquet
des sources du noyau disposant déjà du correctif compatible avec le noyau
2.4.20. Ceci vous évitera de télécharger un noyau sans correctif sur
www.kernel.org. Il m'a envoyé
un courrier électronique avec les détails suivants :
maxxJ'ai pris les sources du noyau 2.4.20-8 à partir de unstable, supprimé
les modifications pour l'ACPI (c'est-à-dire l'ancien correctif) et appliqué
acpi-20021212-2.4.20.diff.gz provenant de acpi.sf.net
car le noyau 2.4.20 de base a plusieurs failles de sécurité
(ptrace, tableau hash, …).Vous pouvez trouver le paquet sur http://people.debian.org/~maxx/kernel-source-2.4.20/.
(je n'ai pas chargé le .orig.tar.gz car vous pouvez l'obtenir de n'importe quel
miroir debian et que celui-ci est déjà assez gros).
Je n'ai pas testé ces paquets. Vous pouvez être, ou non, chanceux.
Merci de ne pas me demander quoi que ce soit là-dessus, voyez
directement avec maxx.SauvegardesSi vous avez déjà un noyau fonctionnel de la même version que celui que
vous souhaitez corriger, je vous recommande de créer un nouveau répertoire pour
le nouveau noyau corrigé. Rappelez-vous que les sauvegardes ne sont
jamais une mauvaise chose. Voici les fichiers que je
sauvegarde :/etc/lilo.conf/usr/src/*.deb (spécifique à la
Debian)/etc/modules/etc/modutils/aliases/usr/src/linux/.configSi vous n'agissez pas à la façon
Debian vous devez aussi sauvegarder le répertoire /lib/modules,
/boot/vmlinuz,
/usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage et
/usr/src/System.map. Il est possible que
l'emplacement de ces fichiers soit différent. Faites un
locate<fichier> s'ils ne se
trouvent pas là où je l'ai dit.Paquets requisComme j'ai commencé sur une toute nouvelle machine, je suis pratiquement
sûre que j'ai une liste complète de tous les paquets requis pour que le
correctif s'applique correctement. Voici la liste complète :fichiers source du noyau ;correctif ACPI correspondant exactement à la version de
votre noyau ;paquets debian : make, bzip2, gcc, libc6-dev, tk8.3,
libncurses5-dev, kernel-packageaprès avoir appliqué le correctif, ajoutez les paquets
debian : acpid, acpi (Debian testing and unstable only)Télécharger et appliquer le correctifTéléchargez un noyau à partir de www.kernel.org. Vous devez vous assurer que
vous avez un noyau complet. Cherchez la « dernière version stable du
noyau Linux » et cliquez sur pour
FULL (NdT : COMPLET). Attendez patiemment. Un
noyau compressé avec bzip2 pèse à peu près 26 Mo. Si vous vous
sentez particulièrement geek, vous pouvez
aussi lancer wget
http://kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/linux-&kernel-version;.tar.bz2.
Vous pouvez, ou non, vouloir la dernière version stable. Pour plus
d'informations, lisez la de ce
document. Si vous décidez d'utiliser une version du noyau non publiée sur la
page principale, utilisez le répertoire /pub/linux/kernel
sur le site kernel.org pour trouver
le noyau que vous souhaitez.
Pendant que vous attendez, récupérez aussi une copie du correctif. Pour
le noyau 2.4.20, utilisez le correctif
2.4.20. Il est daté du 12.12.2002. Vous aurez besoin de
connaître ce nombre plus tard lorsque nous vérifierons que le correctif
s'est bien appliqué. Si vous utilisez une version différente du noyau,
assurez-vous d'avoir bien noté la date du correctif. Vos nombres vont
différer légèrement de celui que j'utiliserai plus tard.
Une fois que vous avez ces deux fichiers (le noyau et le correctif),
déballez-les et appliquez le correctif au noyau.DéballerMaintenant, nous allons préparer le terrain pour l'application du
correctif au noyau. Nous avons besoin de déballer le fichier bz2 (bzip2)
et de déplacer quelques répertoires. /usr/src/linux pointe probablement vers
votre noyau actuel. Nous avons besoin qu'il pointe vers le nouveau noyau,
donc nous allons faire en sorte qu'il le fasse.
cd /usr/src
mkdir kernel-source-&kernel-version; # Utilisez un autre nom si vous
# avez déjà une version de ce noyau
# installée
cp linux.&kernel-version;.tar.bz2 /usr/src/kernel-source-&kernel-version;
cd /usr/src/kernel-source-&kernel-version;
tar xjfv linux.&kernel-version;.tar.bz2
mv linux.&kernel-version; /usr/src/linux-&kernel-version;
rm linux # En supposant qu'il s'agit d'un
# lien vers votre ancien noyau
ln -s /usr/src/linux-&kernel-version; linux
CorrectifMaintenant, nous allons appliquer le correctif au noyau. Je réalise une
étape supplémentaire aux
instructions sur
ACPI4Linux. Au lieu de décompresser et d'appliquer le correctif sur la même
ligne, j'utilise deux lignes. C'est juste par préférence personnelle. Lorsque
vous appliquez le correctif au noyau, vous voulez vous assurer qu'il n'y a eu
aucun message d'erreur (il n'y a pas de ligne annonçant le succès, donc
vérifiez plutôt l'absence d'erreurs).
cd /usr/src/linux
# Le nom de fichier du correctif sera différent si vous n'utilisez pas le
# noyau 2.4.20 :
cp acpi-20021212-2.4.20.diff.gz /usr/src/linux/
gunzip acpi-20021212-2.4.20.diff.gz
# Enfin la partie de l'application du correctif :
patch -p1 < acpi-20021212-2.4.20.diff
Configurer le nouveau noyau
Maintenant, au lieu d'utiliser make menuconfig,
j'ai une option géniale. Faites ceci : copiez votre fichier
.config actuel dans /usr/src/linux. Ensuite, utilisez
make oldconfig. Il va lire
l'intégralité de votre ancien fichier de configuration et voir ce qui a
été mis à jour de façon à ce que vous n'ayez pas à chercher toutes les
nouvelles options. Tout ce qui concerne l'ACPI (les
cinq premières questions pour moi, mais peut-être plus pour vous si vous
n'avez jamais configuré un noyau ayant déjà des correctifs) doit être à
M (pour module). Il existe trois autres questions
auxquelles je réponds non.
Voici comment configurer le noyau point par point :
cd /usr/src/linux
cp /usr/src/anciennes-sources-du-noyau/.config .config
make oldconfig # Dites « M » pour toutes les nouvelles options
# de l'ACPI - vous pouvez aussi dire oui (« Y »)
# si vous préférez les compiler directement dans le
# noyau
Maintenant, allez dans le fichier de configuration avec
make menuconfig. Assurez-vous que l'APM est
désactivé. Sous « General
Setup », assurez-vous
que :Power Management Support
est activéAPM (Advanced Power
Management) est désactivé (c'est l'ancien
système — vous ne devriez même pas en vouloir comme module à
moins de savoir ce que vous faites. Et si vous le saviez, vous ne
seriez probablement pas en train de lire ceci :))tout ce qui a trait à l'ACPI devrait avoir un
M (module) ou une étoile (*)
(compilé directement dans le noyau)Sortez et sauvegardez la nouvelle configurationCompiler le nouveau noyauSi vous avez des modules supplémentaires ne faisant pas partie du
répertoire principal des sources, vous aurez besoin d'ajouter modules_image
lors de la construction des paquets Debian. Ceci est pratiquement inévitable
si vous utilisez un portable. Il y a trois correctifs ne faisant pas partie
du noyau de base et que je dois installer séparément : ma carte graphique
(nvidia) ; ma carte son (ALSA) ; et ma carte wifi (PCMCIA).
cd /usr/src/linux
make-kpkg clean
make-kpkg --append-to-version=date kernel_image modules_image
Nommer le noyau construitJe n'utilise plus .date pour distinguer
les différents noyaux que j'ai construit. Il était trop
frustrant d'avoir des 030627a,
032627b (et cætera) alors que j'essayais de
comprendre comment cela marchait.J'utilise maintenant des noms, en ordre alphabétique, en
commençant avec le noyau que j'ai nommé
« alien ». Je conserve malgré tout ici l'option
de la date car je pense qu'il s'agit d'une bonne façon de faire les
choses.
&kernel-compile;
Installer le nouveau noyauJ'aime configurer lilo moi-même, mais faites
comme vous l'entendez.
cd /usr/src
dpkg -i kernel-image-&kernel-version;.&kernel-name;_10.00.Custom_i386.deb
# À ce moment, je refuse toutes les mises à jour
# lilo et le configure moi-même manuellement.
# Configurez lilo manuellement
vi /etc/lilo.conf
# Chargez le nouveau noyau dans lilo
lilo
# Si vous avez d'autres fichiers deb pour vos modules, vous devriez les
# installer maintenant. Si vous n'êtes pas sûr, vérifiez /usr/src pour
# des fichiers .deb supplémentaires.
&kernel-compile;
Redémarrage et testÀ ce moment, vous devez redémarrer votre machine. Lorsque le système est
relancé (en supposant que tout s'est passé correctement et que vous avez
toujours un système), vérifiez quel noyau est en cours d'exécution avec
uname -a. Cela devrait vous montrer celui
que vous venez de construire. Vous aurez aussi besoin de vous assurer que le
bon correctif a été installé. Vous pouvez faire ceci avec :
dmesg | grep ACPI.*Subsystem\ revision
Il devrait afficher :
ACPI : Subsystem revision 20021212
Le numéro de révision est la date du correctif. Ce numéro sera différent
du mien si vous n'utilisez pas un noyau 2.4.20. Pour rechercher tout ce
qui concerne l'ACPI et qui a été chargé ou lancé lors du redémarrage
du système, faites ceci :
dmesg | grep ACPI
dmesg affiche les messages du démarrage et
grep ACPI s'assure que seuls les messages
relatifs à l'ACPI sont affichés.Vous pouvez aussi vérifier la version que vous utilisez avec
cat /proc/acpi/info. Ne croyez pas tout ce
qui vous est indiqué. Ma sortie indique que S3 est un état utilisable,
mais nous savons déjà que ce n'est pas le cas. Par contre, le numéro de
version est correct, ce qui est bien utile.Charger les modulesSi vous avez compilé la gestion de l'ACPI en tant que module
(« M »), vous aurez probablement besoin de charger les modules
à la main. Vous devrez chercher un peu pour trouver les modules. Les
miens sont dans /lib/modules/&kernel-version;.&kernel-name;/kernel/drivers/acpi/
et s'appellent :
-rw-r--r-- 1 root root 4.1k Jun 3 23:57 ac.o
-rw-r--r-- 1 root root 9.5k Jun 3 23:57 battery.o
-rw-r--r-- 1 root root 5.2k Jun 3 23:57 button.o
-rw-r--r-- 1 root root 3.7k Jun 3 23:57 fan.o
-rw-r--r-- 1 root root 14k Jun 3 23:57 processor.o
-rw-r--r-- 1 root root 11k Jun 3 23:57 thermal.o
-rw-r--r-- 1 root root 6.2k Jun 3 23:57 toshiba_acpi.o
La première fois que j'ai redémarré, je les ai chargés manuellement en
tapant
insmod nom_du_moduleJe commence par processor, bien que les avis
soient partagés sur le fait que l'ordre ait une importance.Modules du noyauLe nom du module est la partie du nom du fichier, précédant l'extension
.o.processor.o est le fichier,
processor est le nom du module. Pour installer un
module du noyau, utilisez
insmod processor.
Vous pouvez vérifier les modules chargés avec lsmod.
Ma sortie de lsmod (avec la plupart des extras supprimés)
ressemble à ceci :
Module Size Used by Tainted: P
button 2420 0 (unused)
battery 5960 0 (unused)
ac 1832 0 (unused)
fan 1608 0 (unused)
thermal 6664 0 (unused)
processor 8664 0 [thermal]
NVdriver 945408 11
Le dernier est ma carte graphique utilisant des pilotes propriétaires.
C'est pourquoi un « P » se trouve à côté de Tainted sur
la première ligne.Gestion d'énergie du système d'exploitation (OSPM ou Operating System Power ManagementLa première fois où j'ai essayé ceci, les modules étaient tous dans des
répertoires séparés et se nommaient ospm_<nom>. C'est probablement dû au
fait que j'utilisais un ancien correctif, mais c'est important de le savoir. Les
modules OSPM sont maintenant abandonnés, donc vous ne devriez plus les voir.
Pour ne pas avoir à charger les modules dans le noyau à chaque fois que
vous démarrez, vous devez soit les compiler directement dans le noyau (un peu
tard, n'est-ce-pas ?) soit les ajouter dans votre fichier
/etc/modules. Si vous n'avez pas déjà une copie de ce
fichier, créez-le et ajoutez un nom de module (rappelez-vous, pas de .o)
par ligne.Passer d'APM à l'ACPINe laissez pas apmd et acpid s'exécuter en même temps à moins que vous ne
sachiez réellement ce que vous faites. Debian ne vérifiera
pas si l'un d'entre eux est déjà lancé. Vous devez le
vérifier. APM essaiera de passer votre système en S3. Sur les noyaux de
série 2.4.x (et précédents), ceci a de fortes chances de bloquer votre machine.
S3 n'est pas supporté jusqu'au 2.5.x. Même le correctif n'apporte pas le support
de S3. J'ai préféré faire un
apt-get remove apmd pour résoudre ce
problème.Vous devez aussi connaître un autre petit problème que j'ai découvert.
Le serveur XFree86 a une option pour les fonctionnalités DPMS (Energy Star). Le
DPMS peut passer par différents états : en attente, suspendu, arrêté, en cours.
Comme les noyaux 2.4.x ne peuvent être suspendus vers le disque, ceci peut
poser problème. J'ai corrigé mon système en faisant deux choses :xset -dpms (désactive les fonctionnalités
DPMS)
Dans /etc/X11/XF86Config-4, j'ai mis en commentaire la
ligne Option "DPMS" de la section
"Monitor".
Utiliser l'ACPIIl existe plusieurs applications/démons différents que vous voudrez
installer sur votre système : acpid (le démon
qui contrôle les états du matériel) et acpi
(l'interface surveillant les événements et les états) font partie de
l'installation de base. Le paquet Debian acpi
est seulement disponible dans testing et est instable. Si vous utilisez
la distribution Debian stable, vous ne serez pas capable de l'installer
sans bidouiller avec apt et votre fichier
sources.list. Vous pouvez
probablement les compiler à partir des sources. Si vous avez
acpi installé, vous pouvez l'utiliser pour
surveiller votre système en utilisant cette commande : acpi
. Sa sortie vous donnera des informations
sur votre système. La mienne ressemble à ceci :
Thermal 1: ok, 47.1 degrees C
Thermal 2: ok, 45.1 degrees C
AC Adapter 1: off-line <-- fonctionne sur batteries
AC Adapter 1: on-line <-- fonctionne sur secteur
Malheureusement, la « version complète » de
ne fonctionne pas pour moi. Heureusement, je peux toujours
regarder dans chacun des fichiers acpi individuellement pour obtenir des
informations sur mon système. Regardez dans le
répertoire /proc/acpi afin de vérifier différents
points importants. Si je veux vérifier ma batterie, je lis le fichier
suivant comme ceci :
cat /proc/acpi/battery/BAT0/state
La sortie ressemble à ceci :
present: yes
capacity state: ok
charging state: discharging <-- fonctionne sur batteries
present rate: unknown
remaining capacity: 3920 mAh <-- surveillez ce nombre
present voltage: 14800 mV
present: yes
capacity state: ok
charging state: discharging
present rate: unknown
remaining capacity: 3840 mAh <-- la charge batterie diminue
present voltage: 14800 mV
present: yes
capacity state: ok
charging state: charging <-- adaptateur secteur branché
present rate: unknown
remaining capacity: 3840 mAh
present voltage: 14800 mV
Si je veux de l'information sur ma batterie en général, je testerais
ceci :
cat /proc/acpi/battery/BAT0/info
present: yes
design capacity: 3920 mAh
last full capacity: 3920 mAh
battery technology: rechargeable
design voltage: 14800 mV
design capacity warning: 30 mAh
design capacity low: 20 mAh
capacity granularity 1: 10 mAh
capacity granularity 2: 3470 mAh
model number: Bat0
serial number:
battery type: Lion
OEM info: Acer
Vous êtes des personnes intelligentes. Vous pouvez probablement vous
débrouiller à partir de maintenant :)Références et ressourcesLes liens suivants ont été incroyablement utiles pour l'écriture de ce
guide pratique et en règle général pour faire fonctionner l'ACPI.Guides pratiquesGuide pratique de l'installation de l'ACPI sous Linux
http://sylvestre.ledru.info/howto/howto_acpi.php
Guide pratique de l'ACPI sous LinuxLinux en voyageauparavant :
Guide pratique du portable sous Linux
http://tuxmobil.org/howtos.html
Vous aurez besoin de descendre un peu ou d'utiliser la version
HTML :
http://tuxmobil.org/Mobile-Guide.db/Mobile-Guide.html
Matériel en détail (partie du Linux en voyage)
http://tuxmobil.org/Mobile-Guide.db/mobile-guide-p2c1-hardware-in-detail.html
Gestion de l'énergie avec Linux - APM, ACPI, PMU
http://tuxmobil.org/apm_linux.html
Créer des noyaux personnalisés avec le système de paquets de noyaux de Debian
http://newbiedoc.sourceforge.net/system/kernel-pkg.html
Rapports d'installation et informations spécifiques à un matérielRapports d'installation
http://acpi.sourceforge.net/wiki/index.php/InstallationReports
Liste noire
http://acpi.sourceforge.net/documentation/blacklist.html
DSDT : Survol
http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php
Inclut des liens vers des DSDT corrigés et vers des guides pratiques sur
l'application d'un correctif disposant de votre propre DSDT.
Paramétrages du BIOS pour l'Acer (Phoenix BIOS)
http://help.nec-computers.com/au/pri/item_instr_bios_7521N.asp
Groupes de développement de logicielsACPI4Linux
http://acpi.sf.net
Groupe d'intérêt ACPI
http://www.acpi.info/
Intel
http://developer.intel.com/technology/iapc/acpi/
Listes de diffusionDiscussion sur debian-laptop : can't restore from
suspend (NdT : Impossible de restaurer à partir du
mode suspendu)
http://lists.debian.org/debian-laptop/2003/debian-laptop-200304/msg00367.html
Discussion sur acpi-support : newbie HOWTO and debian
patching (NdT : guide pratique pour les nouveaux
et pour amender la debian)
http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=7803&max_rows=25&style=flat&viewmonth=200304&viewday=17
Discussion sur debian-laptop : acer 634
ACPI (NdT : ACPI sur l'acer 634
http://lists.debian.org/debian-laptop/2002/debian-laptop-200212/msg00242.html
Paquets ACPI et logiciels en relationNoyauRappelez-vous de choisir "F" pour full (NdT : pour
complet) lorsque vous téléchargez les sources du noyau.
http://www.kernel.org
Noyau préparé par DebianPaquet des sources du noyau 2.4.20-8 préparé par maxx.
Pour plus d'informations, voir les .
http://people.debian.org/~maxx/kernel-source-2.4.20/
Correctif du noyau pour l'ACPIVous devrez prendre la version correspondant exactement
au noyau que vous utilisez.
http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=36832
acpidle démon
http://sourceforge.net/projects/acpid
acpil'interface texte
http://grahame.angrygoats.net/acpi.shtml
Kacpil'interface graphique de KDE
http://www.elektronikschule.de/~genannt/kacpi/download.html
aKpiune autre interface de KDE
http://akpi.scmd.at/
wmacpiun DockApp WindowMaker (un autre GUI)
http://www.ne.jp/asahi/linux/timecop/
wmacpi+clecourtun DockApp WindowMaker (une autre interface graphique).
Gère deux batteries.
http://open.iliad.fr/~clecourt/wmacpi/index.html
RemerciementsMes remerciements vont aux personnes suivantes :acpi-supportdebian-laptopdebian-usertechtalklistes de diffusions de
TLDP (discuss et docbook)
Sebastian Henschel pour m'avoir rappelé que j'avais promis de
l'écrireErich Schubert pour la rédaction de la section sur DSDT
Werner Heuser pour m'avoir suggéré de soumettre le document au
LDPTabatha Marshall pour l'édition et d'avoir été en règle générale
très enthousiaste pour apprendre DocBookL'ACPI sans utiliser DebianIl n'existe que peu de différence entre la manière Debian et la manière
générique. En fait, il doit y avoir seulement dix lignes de différences.Compiler le noyauLa façon « habituelle » de compiler un noyau ne
fait pas usage de make-kpkg. À la place, elle utilise
les étapes suivantes :
cd /usr/src/linux # qui devrait pointer vers les fichiers (décompressés)
# du noyau 2.4.20
make dep
make clean
make bzImage
make modules # (rappelez-vous de déballer vos modules en premier
# lieu)
Installer le nouveau noyauÀ la manière Debian, vous créez un fichier deb
contenant l'information sur l'emplacement du noyau (et créez le noyau et ainsi
de suite). D'une façon plus générique, vous placez les choses là où elles
doivent être. Vous avez besoin d'installer vos modules, puis de configurer
lilo pour pointer vers le nouveau noyau et d'exécuter
lilo. Si vous ne faites pas de la façon
Debian, votre « installation » ressemblera à
ceci :
cd /usr/src/linux
make modules_install
cp arch/i386/boot/bzImage /boot/vmlinuz.&kernel-name;
vi /etc/lilo.conf # et copiez la structure votre noyau actuel. Ne
# supprimez PAS la référence à votre noyau
# actuel ! Vous avez besoin de faire pointer lilo
# vers le fichier « vmlinuz » qui a été créé
# lors de votre compilation du noyau ci-dessus.
lilo # (oui, exactement comme ça.)
# Lilo vous indiquera si des problèmes importants
# sont survenus lors du chargement du nouveau noyau.
N'oubliez PAS de lancer lilo avant de redémarrer. Tapez
lilo. C'est aussi simple (et c'est aussi simple de
l'oublier).Paquets logicielsVous pouvez toujours utiliser tous les logiciels mentionnés dans ce guide
pratique même si vous n'utilisez pas Debian. Malheureusement, cela demandera un
peu plus d'efforts de votre part pour télécharger et installer tout.
Heureusement, ce n'est pas si difficile. Lorsque vous les
décompressez, la plupart des paquets comprennent un fichier
README qui vous explique ce dont vous avez besoin
pour les faire fonctionner sur votre système.
&resources-software;
GNU Free Documentation LicenseVersion 1.1, March 2000
Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
PREAMBLEThe purpose of this License is to make a manual, textbook,
or other written document "free" in the sense of freedom: to
assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
with or without modifying it, either commercially or
noncommercially. Secondarily, this License preserves for the
author and publisher a way to get credit for their work, while not
being considered responsible for modifications made by
others.This License is a kind of "copyleft", which means that
derivative works of the document must themselves be free in the
same sense. It complements the GNU General Public License, which
is a copyleft license designed for free software.We have designed this License in order to use it for manuals
for free software, because free software needs free documentation:
a free program should come with manuals providing the same
freedoms that the software does. But this License is not limited
to software manuals; it can be used for any textual work,
regardless of subject matter or whether it is published as a
printed book. We recommend this License principally for works
whose purpose is instruction or reference.APPLICABILITY AND DEFINITIONSThis License applies to any manual or other work that
contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
distributed under the terms of this License. The "Document",
below, refers to any such manual or work. Any member of the
public is a licensee, and is addressed as "you".A "Modified Version" of the Document means any work
containing the Document or a portion of it, either copied
verbatim, or with modifications and/or translated into another
language.A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter
section of the Document that deals exclusively with the
relationship of the publishers or authors of the Document to the
Document's overall subject (or to related matters) and contains
nothing that could fall directly within that overall subject.
(For example, if the Document is in part a textbook of
mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.)
The relationship could be a matter of historical connection with
the subject or with related matters, or of legal, commercial,
philosophical, ethical or political position regarding
them.The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections
whose titles are designated, as being those of Invariant Sections,
in the notice that says that the Document is released under this
License.The "Cover Texts" are certain short passages of text that
are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the
notice that says that the Document is released under this
License.A "Transparent" copy of the Document means a
machine-readable copy, represented in a format whose specification
is available to the general public, whose contents can be viewed
and edited directly and straightforwardly with generic text
editors or (for images composed of pixels) generic paint programs
or (for drawings) some widely available drawing editor, and that
is suitable for input to text formatters or for automatic
translation to a variety of formats suitable for input to text
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format
whose markup has been designed to thwart or discourage subsequent
modification by readers is not Transparent. A copy that is not
"Transparent" is called "Opaque".Examples of suitable formats for Transparent copies include
plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input
format, SGML or XML using a publicly available DTD, and
standard-conforming simple HTML designed for human modification.
Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary formats that
can be read and edited only by proprietary word processors, SGML
or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
available, and the machine-generated HTML produced by some word
processors for output purposes only.The "Title Page" means, for a printed book, the title page
itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly,
the material this License requires to appear in the title page.
For works in formats which do not have any title page as such,
"Title Page" means the text near the most prominent appearance of
the work's title, preceding the beginning of the body of the
text.VERBATIM COPYINGYou may copy and distribute the Document in any medium,
either commercially or noncommercially, provided that this
License, the copyright notices, and the license notice saying this
License applies to the Document are reproduced in all copies, and
that you add no other conditions whatsoever to those of this
License. You may not use technical measures to obstruct or
control the reading or further copying of the copies you make or
distribute. However, you may accept compensation in exchange for
copies. If you distribute a large enough number of copies you
must also follow the conditions in section 3.You may also lend copies, under the same conditions stated
above, and you may publicly display copies.COPYING IN QUANTITYIf you publish printed copies of the Document numbering more
than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts,
you must enclose the copies in covers that carry, clearly and
legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front
cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must
also clearly and legibly identify you as the publisher of these
copies. The front cover must present the full title with all
words of the title equally prominent and visible. You may add
other material on the covers in addition. Copying with changes
limited to the covers, as long as they preserve the title of the
Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim
copying in other respects.If the required texts for either cover are too voluminous to
fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto
adjacent pages.If you publish or distribute Opaque copies of the Document
numbering more than 100, you must either include a
machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or
state in or with each Opaque copy a publicly-accessible
computer-network location containing a complete Transparent copy
of the Document, free of added material, which the general
network-using public has access to download anonymously at no
charge using public-standard network protocols. If you use the
latter option, you must take reasonably prudent steps, when you
begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that
this Transparent copy will remain thus accessible at the stated
location until at least one year after the last time you
distribute an Opaque copy (directly or through your agents or
retailers) of that edition to the public.It is requested, but not required, that you contact the
authors of the Document well before redistributing any large
number of copies, to give them a chance to provide you with an
updated version of the Document.MODIFICATIONSYou may copy and distribute a Modified Version of the
Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided
that you release the Modified Version under precisely this
License, with the Modified Version filling the role of the
Document, thus licensing distribution and modification of the
Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition,
you must do these things in the Modified Version:Use in the Title Page
(and on the covers, if any) a title distinct from that of the
Document, and from those of previous versions (which should, if
there were any, be listed in the History section of the
Document). You may use the same title as a previous version if
the original publisher of that version gives permission.List on the Title Page,
as authors, one or more persons or entities responsible for
authorship of the modifications in the Modified Version,
together with at least five of the principal authors of the
Document (all of its principal authors, if it has less than
five).State on the Title page
the name of the publisher of the Modified Version, as the
publisher.Preserve all the
copyright notices of the Document.Add an appropriate
copyright notice for your modifications adjacent to the other
copyright notices.Include, immediately
after the copyright notices, a license notice giving the public
permission to use the Modified Version under the terms of this
License, in the form shown in the Addendum below.Preserve in that license
notice the full lists of Invariant Sections and required Cover
Texts given in the Document's license notice.Include an unaltered
copy of this License.Preserve the section
entitled "History", and its title, and add to it an item stating
at least the title, year, new authors, and publisher of the
Modified Version as given on the Title Page. If there is no
section entitled "History" in the Document, create one stating
the title, year, authors, and publisher of the Document as given
on its Title Page, then add an item describing the Modified
Version as stated in the previous sentence.Preserve the network
location, if any, given in the Document for public access to a
Transparent copy of the Document, and likewise the network
locations given in the Document for previous versions it was
based on. These may be placed in the "History" section. You
may omit a network location for a work that was published at
least four years before the Document itself, or if the original
publisher of the version it refers to gives permission.In any section entitled
"Acknowledgements" or "Dedications", preserve the section's
title, and preserve in the section all the substance and tone of
each of the contributor acknowledgements and/or dedications
given therein.Preserve all the
Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and
in their titles. Section numbers or the equivalent are not
considered part of the section titles.Delete any section
entitled "Endorsements". Such a section may not be included in
the Modified Version.Do not retitle any
existing section as "Endorsements" or to conflict in title with
any Invariant Section.If the Modified Version includes new front-matter sections
or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no
material copied from the Document, you may at your option
designate some or all of these sections as invariant. To do this,
add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified
Version's license notice. These titles must be distinct from any
other section titles.You may add a section entitled "Endorsements", provided it
contains nothing but endorsements of your Modified Version by
various parties—for example, statements of peer review or that
the text has been approved by an organization as the authoritative
definition of a standard.You may add a passage of up to five words as a Front-Cover
Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the
end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one
passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be
added by (or through arrangements made by) any one entity. If the
Document already includes a cover text for the same cover,
previously added by you or by arrangement made by the same entity
you are acting on behalf of, you may not add another; but you may
replace the old one, on explicit permission from the previous
publisher that added the old one.The author(s) and publisher(s) of the Document do not by
this License give permission to use their names for publicity for
or to assert or imply endorsement of any Modified Version.COMBINING DOCUMENTSYou may combine the Document with other documents released
under this License, under the terms defined in section 4 above for
modified versions, provided that you include in the combination
all of the Invariant Sections of all of the original documents,
unmodified, and list them all as Invariant Sections of your
combined work in its license notice.The combined work need only contain one copy of this
License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced
with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with
the same name but different contents, make the title of each such
section unique by adding at the end of it, in parentheses, the
name of the original author or publisher of that section if known,
or else a unique number. Make the same adjustment to the section
titles in the list of Invariant Sections in the license notice of
the combined work.In the combination, you must combine any sections entitled
"History" in the various original documents, forming one section
entitled "History"; likewise combine any sections entitled
"Acknowledgements", and any sections entitled "Dedications". You
must delete all sections entitled "Endorsements."COLLECTIONS OF DOCUMENTSYou may make a collection consisting of the Document and
other documents released under this License, and replace the
individual copies of this License in the various documents with a
single copy that is included in the collection, provided that you
follow the rules of this License for verbatim copying of each of
the documents in all other respects.You may extract a single document from such a collection,
and distribute it individually under this License, provided you
insert a copy of this License into the extracted document, and
follow this License in all other respects regarding verbatim
copying of that document.AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKSA compilation of the Document or its derivatives with other
separate and independent documents or works, in or on a volume of
a storage or distribution medium, does not as a whole count as a
Modified Version of the Document, provided no compilation
copyright is claimed for the compilation. Such a compilation is
called an "aggregate", and this License does not apply to the
other self-contained works thus compiled with the Document, on
account of their being thus compiled, if they are not themselves
derivative works of the Document.If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to
these copies of the Document, then if the Document is less than
one quarter of the entire aggregate, the Document's Cover Texts
may be placed on covers that surround only the Document within the
aggregate. Otherwise they must appear on covers around the whole
aggregate.TRANSLATIONTranslation is considered a kind of modification, so you may
distribute translations of the Document under the terms of section
4. Replacing Invariant Sections with translations requires
special permission from their copyright holders, but you may
include translations of some or all Invariant Sections in addition
to the original versions of these Invariant Sections. You may
include a translation of this License provided that you also
include the original English version of this License. In case of
a disagreement between the translation and the original English
version of this License, the original English version will
prevail.TERMINATIONYou may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Document except as expressly provided for under this License. Any
other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the
Document is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full
compliance.FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSEThe Free Software Foundation may publish new, revised
versions of the GNU Free Documentation License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or
concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.Each version of the License is given a distinguishing
version number. If the Document specifies that a particular
numbered version of this License "or any later version" applies to
it, you have the option of following the terms and conditions
either of that specified version or of any later version that has
been published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
If the Document does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published (not as a draft) by the
Free Software Foundation.How to use this License for your documentsTo use this License in a document you have written, include
a copy of the License in the document and put the following
copyright and license notices just after the title page:
Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
or any later version published by the Free Software Foundation;
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".
If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant
Sections" instead of saying which ones are invariant. If you have
no Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of
"Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover
Texts.If your document contains nontrivial examples of program
code, we recommend releasing these examples in parallel under your
choice of free software license, such as the GNU General Public
License, to permit their use in free software.